Тот, Который Не Стрелял
Я вам мозги не пудрю - уже не тот завод.
В меня стрелял поутру из ружей целый взвод.
За что мне эта злая, нелепая стезя?-
Не то чтобы не знаю - рассказывать нельзя.
Мой командир меня почти что спас,
Но кто-то на расстреле настоял,
И взвод отлично выполнил приказ,
Но был один, который не стрелял.
Судьба моя лихая давно наперекос,-
Однажды "языка" я добыл, да не донес.
И странный тип Суэтин, неутомимый наш,
Еще тогда приметил и взял на карандаш.
Он выволок на свет и приволок
Подколотый, подшитый материал,
Никто поделать ничего не смог.
Нет, смог один, который не стрелял.
Рука упала в пропасть с дурацким криком "Пли!"
И залп мне выдал пропуск в ту сторону земли.
Но слышу:- Жив зараза. Тащите в медсанбат!
Расстреливать два раза уставы не велят.
А врач потом все цокал языком
И, удивляясь, пули удалял,
А я в бреду беседовал тайком,
С тем пареньком, который не стрелял.
Я раны, как собака, лизал, а не лечил,
В госпиталях, однако, в большом почете был.
Ходил в меня влюбленный весь слабый женский пол:
- Эй ты, недостреленный! Давай-ка на укол!
Наш батальон геройствовал в Крыму,
И я туда глюкозу посылал,
Чтоб было слаще воевать ему,
Кому? Тому, который не стрелял.
Я пил чаек из блюдца, со спиртиком бывал,
Мне не пришлось загнуться, и я довоевал.
В свой полк определили. - Воюй, - сказал комбат,-
А что недострелили, так я брат даже рад!..
Я тоже рад был, но, присев у пня,
Я выл белугой и судьбину клял,-
Немецкий снайпер дострелил меня
Убив того, который не стрелял.
Похожие новости.
Don’t Talk About This Love
I'm in so deep I'm scared to death It's like I could drown It's effortless I feel so juvenile Emotions going wild Love is brutal My Heart is fragile Please don't talk about this love The less they know
Кролик
Кролик втік із клітки-хати, Пострибав у ліс гуляти. Настрій добрий у кроля, Знай співає тра-ля-ля! Раз покинув я сарайчик, Вже не кролик я, а зайчик! Мій лісок, мої поля! Тра-ля-ля-ля-ля-ля-ля! Кріль гуляв та веселився, Та й потрапив на мисливця. Той
Борода
Все, все говорят что борода мне не идёт (не идёт!) Что с бородой я выгляжу ну как урод Сове-советуют мне бороду сбривать... да, да! А я на зло буду носить её опять !
She Wouldn’t Be Gone
Red roadside wild flower if I'd only picked you Took you home set you on the counter Oh, at least a time or two Maybe she'd thought it through. Yellow sunset slowly dipping down
Why Wait
Put your trust in me I won't let you down Don't delay the things That you want right now Why wait for later? Hey I don't you want some action I'm not a waiterI like to