Отпусти (ft. Юлия Савичева)
Дни напролёт сменяют ночи,
Куда ведут эти дороги? Не знаю точно.
День за днём в суете безумных мыслей:
Где она? Где я? Где мы с ней?
Это как выстрел в мою голову,
Всё моё с тобой делю поровну.
Ты — моя, теперь мне не всё равно,
Если кто-то посмотрит в твою сторону.
Моя жизнь — погоня, как поле боя,
Но теперь нас двое, и я многое понял:
Я тебя не достоин, ты многого стоишь,
Но если я падаю — ты меня ловишь,
Я готов меняться, только дай время,
Мне уже не избежать твоего плена.
Сквозь бури и грозы,
И все проблемы мы будем вместе,
Только верь мне!
Отпусти меня, я умоляю,
Ведь я уже другая,
И пропасть между нами:
Здесь разошлись пути.
Я знаю, ты скучаешь,
Но ты не понимаешь:
Не быть нам больше вместе,
Люблю тебя, прости!
Шаг за шагом иду всё дальше,
Я уже не тот, который был раньше,
Я нашёл свой путь, свою отраду,
И теперь отдам всё, чтобы быть рядом.
Обещаю, знай, я не предам,
Вот тебе моё сердце напополам,
Только ты не отпускай и держи крепче,
Мы пройдём всё и будем вместе вечно.
В тебе живет жизнь, теперь всё иначе:
Если судьба ударит нас, я дам сдачи.
Прошу, не плачь, ко мне прижмись ближе,
Мне так нужно слышать, как ты дышишь.
Я давно уже понял: тобою болен,
Я в твоём распоряжении, в твоей воле,
И что бы не случилось, главное помни,
Эта песня для тебя в моём альбоме...
Отпусти меня, я умоляю,
Ведь я уже другая,
И пропасть между нами:
Здесь разошлись пути.
Я знаю, ты скучаешь,
Но ты не понимаешь:
Не быть нам больше вместе,
Люблю тебя, прости!
Люблю тебя, прости!
Отпусти меня, я умоляю,
Ведь я уже другая,
И пропасть между нами:
Здесь разошлись пути.
Я знаю, ты скучаешь,
Но ты не понимаешь:
Не быть нам больше вместе,
Люблю тебя, прости!
Похожие новости.
Раз На Раз-два
Тэйк: Э-э-эй, кто остался в стороне, подтягивайтесь сюда Раскуриться от души желаем мы всегда И мы уже успели растянуть дурман Каста веки негодяи, как настроение, братан? Ребята-пацаны ещё что-то набивают Взрывают, запускают, мечат, принимают Одновременно за мусорами
Допоможи…
Великi надiї, за обрiєм подiї В небуття вiдходять дощу краплини Там, за простором свободи, Живе остання моя таємниця щастя Бути тiльки брудом не хочу я Зi мною поряд йде зелених трав Поступово хочу я вiдкрити, за
Не Бойся!
Кровь... вены...боль... стены... Ненужные проблемы... Не надо быть им рядом, Убивать невинным взглядом! Ты закрываешь глаза, И он в твой сон проникает снова - Твой страх, как и я, -
Смереко
Пані та панове І зараз на цьому рингу Краще ніж ламбада Українська пісня "Ой Смереко" На краю села хатина, Загляда в вікно смерека. А в хатині тій дівчина, Та до неї так далеко. Ой, смереко, розкажи мені, смереко, Чом
My Wife’s Home Town
Well I didn't come here to deal with a doggone thing I just came here to hear the drop of cymbaline There ain't no way you can put me down I just wanna
