Время Луны
Я видел вчера новый фильм,
Я вышел из зала таким же, как и раньше.
Я знаю уют вагонов метро,
Когда известны законы движения.
И я читал несколько книг,
Я знаю радость печатного слова,
Но сделай шаг и ты вступишь в игру,
В которой нет правил.
Нет времени ждать,
Едва ли есть кто-то, кто поможет нам в этом.
Подай мне знак,
Когда ты будешь знать, что выхода нет.
Структура тепла,
Ещё один символ, не больше чем выстрел.
Но слышишь меня,
У нас есть шанс, в котором нет правил.
Время Луны — это время Луны,
У нас есть шанс, у нас есть шанс,
В котором нет правил.
Время Луны — это время Луны,
У нас есть шанс, у нас есть шанс,
В котором нет правил.
Время Луны — это время Луны,
У нас есть шанс, у нас есть шанс,
В котором нет правил.
Время Луны — это время Луны,
У нас есть шанс, у нас есть шанс,
В котором нет правил.
У нас есть шанс, у нас есть шанс,
В котором нет правил.
Похожие новости.
В Тишине Заката
Сегодня, в ясной тишине заката, Когда неспешно подступает мрак, Хочу понять, каким я был когда-то, И кем я стал, и почему, и как. Но прошлое пронизывая взглядом Я вижу, что всечасно походил На всё и вся,
От Звонка До Звонка
От звонка до звонка я свой срок отсидел, Отмотал по таежным делянкам. Снег щипал мне лицо, ветер вальсы мне пел, Мы с судьбою играли в орлянку. Ноги раз рисовал, по пути кассу взял, Только Кланечки
Sara
Sara vive da sola Studia e poi lavora Sara non ha paura Sara ? gi? pi? grande della sua et? Sar? fuori ? felice Dentro a volte ? triste Sara la vita ? strana Sara come sei
The Escape
And so it began, The story how Elzevir would look after John as his own son, And the smugglers betrayed on Moonfleet Bay by Maskew looking now at Elzevir's gun; Then a shot rang
Актер
Я последний странник от весны Я твои почти не помню сны Я твои давно забыл глаза Я твои срываю тормоза Я пришел из душных летних дней Ты не можешь пить, так мне налей Ты не можешь
