Горбатий
Мишина тестьова тихонько катиться
Така довєрчіва, що можна їхати.
Мене спинила ти, сказала жалібно:
- Друг, підвези, всьо буде правильно.
На ногу руку мнє сама поставила,
Шо я забув дорожні правила.
Звернув під знак "нельзя" на вулицю Сосюри,
Тепер чомусь вона Петлюри.
Ти "вирогєн вушний" так нєжно щебетала
І об’ясняла мєсто житєльства.
А я співав тобі блатную мурку,
Дав газу по шосе на Турку.
У лісі темному по согласію спинились,
В позу салона якось злились.
Нераз в той час любви про тестя я згадав,
Чим думав він, коли горбатий брав.
Візьми в гріхи - немає радіатора,
Добре, що не зляв з акамулятора.
Ніч гори вкрила, темная ніч,
Місяць аж вилупив очі, сміявся стидливо. (ост 2 рядки - 2)
Похожие новости.

Ни К Чему
Есть у меня одна история... Не понарошку случилось, по-настоящему. Ух, достал же он меня! Сейчас расскажу. Ждать у телефона У подъезда дома Ну к чему вся эта тоска? Графики в таблицах, Суета на лицах Жуть обременяющая Где же говориться? У кого

Oh Tannenbaum
Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, wie gr?n sind Deine Bl?tter. Du gr?nst so gr?n zur Sommerzeit, nein auch im Winter, wenn es schneit. Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, wie gr?n sind Deine Bl?tter. Oh Tannenbaum, oh Tannenbaum, Du kannst

Fever
There he goes My baby walks so slow Sexual tic-tac-toe Yeah, I know we both know It isn't time But would you be m-mine We'll never get too far Just you, me and the bar So in a

За Гратами
Ти темна сторона світу Крізь тебе дихає суспільство. Це не твої слова Це не твоя журба. Накинула маску – сховала своє я! Холодний погляд І як най далі почуття. Кричу я у небо – з тобою чи

Не Лечится
Милая, ведь это не лечится И я ее, вряд ли, оставлю Сердце вдруг вот гляди и расплещется И на губах останутся капли лжи Мне не выносимо держи Расплавленных глаз витражи В алмазную пыль разбивай Милая, ведь