Sweet Old Fashion Goodness
Wind chimes in a weeping willow
Biscuits light as feather pillows
At Mama's house
Sunday morning kids a squirming
Thank the preacher for the sermon
As you're walking out
Sweet old fashion goodness
Old man comes out and pumps your gas
Tells a joke while he cleans your glass
And says thank you friend
Grab a cup of sugar from your neighbor
Honor roll made the morning paper
Cut it out again
Sweet old fashion goodness
We don't need no bureaucrats
No scientists or diplomats
To help us figure out what this world needs
Just sweet old fashion goodness
He says have you met my young bride
We got married back in '49
She ain't changed at all
There's a nervous boy on the front porch waiting
While the daddy of the girl he's been dating
Lays down the law
Sweet old fashion goodness
We don't need no bureaucrats
No scientists or diplomats
To help us figure out what this world needs
Just sweet old fashion goodness
Nothin' but sweet old fashion goodness
Похожие новости.
Достигає Вишня
Зустрічались ми з тобою Щосуботи, щонеділі, І тебе я нареченою Своєю називав, Друзі наші жартували - "Погуляєм на весіллі". Тільки раптом третій зайвим Я для тебе, мила, став. Приспів: У саду, у саду Достигає вишня. А за мене чому Заміж ти не
Трубочный Табак
Трубочный табак, Словно чернослив. В кольцах голубых — Мысли кое-как. Мысли о тебе, И зеленый чай. Странная печаль. Где же ты теперь? Я убивала себя, Пока ревновала тебя. Луна умирала в снегах, А я — плавилась в руках. Зачем, зачем нас с
Alles Wird Gut
Hab keine Angst vor Dunkelheit, frag nicht, wohin wir gehn. Wir stolpern einfach vorw?rts durch ein weiteres Jahrzehnt. Mit vollem Bauch und leerem Kopf, auf einem Auge blind, auf der Suche nach Zufriedenheit und irgendeinem Sinn. Wir sind
Дай Мне
Были ночи и дни, любовь, суета Пело тело мое и душа Но сказала я – «Стоп. Ни шагу назад». В жизни моей было все не так. Но в сердце остается Только одно желание. Хочешь - возьми,
Rockin To The Beat
Rockin' to the beat, rockin' to the beat Rockin' to the beat, rockin' to the beat Rockin' to the beat Rockin' to the beat, rockin' to the beat The beat, the beat, the beat Rockin'
