Same Old Song
Now I love country music
And I guess I always will
But these days, when I turn on the radio
It's just not the same thrill
I like a song that gives me chillbumps
Now and then there's some that still do
But I'm fed up with the same old vanilla
Hey how about you
I'm tired of the same old guy
With the same old song
About the same old love
It goes on and on and on
Same old guitar
And the same old strum
I may be country but I'm not dumb
Hey there Mr. Songwriter
Come and visit in my home
Then tell me about life being perfect
And love that goes on and on and on
Then ride with me in my old Bronco
Down to the factory for eight hours
Then let me introduce you to my supervisor
Then write me a song about sunshine and flowers
and the same old guy
With the same old song
About the same old love
It goes on and on
Same old guitar
And the same old strum
I may be country but I'm not dumb
I want to hear a song about passion
I want to hear a song about sin
I want to hear a song about redemption
Yeah, sing me one of them
Tell me about a cowboy in Australia
Tell me about a prisoner in China
Tell me about some old stock car driver
Down in Orangeburg, South Carolina
Instead of..
the same old guy
With the same old song
About the same old love
It goes on and on and on
Same old guitar
And the same old strum
I may be country but I'm not dumb
Same old
Same old
Same old
Похожие новости.
Itin?raire D’un Ch?meur
Toujours quelqu'un pour venir m'les casser en plein dans mon reve Entre ma famille et mes potes kheyy j'en ai plein le veau-cer Quand c'est pas fall c'est Jiba quand c'est pas
Скелі І Пісок
I Ні я не можу дивитись на стелю, Не хочу я лізти на скелю і впасти, З високих зірок і не вчасно Розбитись в пісок. Приспів Але не має світлих почуттів, Без сонця і зірок. Не може подих
Оранжевый Галстук
Как для геолога - каpта, Как для пилота - штypвал, Стильный оpанжевый галстyк Мне веpным спyтником стал. В час, когда я yлыбаюсь, Или на сеpдце беда, Стильный оpанжевый галстyк Вместе со мною всегда. Припев: Пyскай я никогда не встpечал
Sorrowing Man
Sorrowing man, look how worn you've become, You once were Lord of the baron sea There's blood on our hands, in this perfect madness, you're living on borrowed time Oh how you have lost
Поезда
1. Приумолкли все кореша, и качнулся наш спецвагон, Я на нары лег, не спеша, на пути большой перегон. И притих пока весь этап, и мелькает вслед семафор, И торчит во рту, словно кляп, мой
