Sam Hill
There's a certain hill outside of town called Sam Hill
And a certain guy used to go there every day
They said a certain girl lived up in Sam Hill
Aw, a pretty girl, not hep to city ways
This certain guy would come down the hill a smilin'
Headed back to town at the crack of dawn
And he had 'em all a wonderin' what he was doin'
Yeah, wonderin' what in Sam Hill's goin' on
We knew this certain guy was not a goldminer
Cause he never took a shovel or a pick
He only took a little box of candy
And disappeared in Sam Hill mighty quick
We tried to follow him to his destination
But he had a secret path and soon he was gone
And he had us all a wonderin' what he was doin'
Yeah, wonderin' what in Sam Hill's goin' on
I know that you have wondered too about Sam Hill
You've probably asked "What in Sam Hill's goin' on?"
All I can say in answer to your question
Is the goin's on are still goin' on
This certain guy's still takin' up his candy
He's 99 and all his youth is gone
But he climbs that hill and still comes down a smilin'
And we're wonderin' what in Sam Hill's goin' on
Wish I knew
What in Sam Hill's goin' on
He won't tell us'
What in Sam Hill's goin' on
He just snickers
What in Sam Hill's goin' on
Похожие новости.
Fury
She caught him sleeping in a liar’s bed Sneaking around just like a copperhead Mr. Hot Shot well, who’s hot now? Love turned a corner and she turned the page Fueled by the fire
Run Me Down
Run me down in the winter, Run me down spring, Got to the place Can't do a goddamn thing But after a while, You ain't gonna run me down anymore Run me down in the city, Run
Oh You Pretty Things
Wake up you sleepy head Put on some clothes, shake up your bed Put another log on the fire for me I've made some breakfast and coffee I look out my window what do
Візерунки
Вдар колесом об рейки, струни заспівають, затанцюють сонця промені дзвінкі на немитих шибах. Знав, або може не знав, що губив що шукав, в піднебесся поринав крізь немиті шиби. Кожен з нас хоч раз хотів спинити час. Дощ батогом дороги крає, вибиває, намиває візерунками життя на немитих шибах. Жаль, або може не жаль, настає вже час прощань задихані в
The Lonesome River
(Ralph Stanley, Carter Stanley) I sit here alone on the banks of the river The lonseome wind blows and the water runs high I can hear a voice call out there in the
