Tu Pourras Dire
Parce qu'il n'y aura plus de place
M?me plus le temps
Quand nos vies passent et s'effacent
Qui nous attend
Parce qu'il n'y aura plus de trace
De tous ces gens
Ces regards que l'on remplace
Qu'on aimait tant
Puisqu'on se noie dans la masse
D'un monde absent
Je t'ai gard? une place
L? dans mon sang
Et tu pourras dire
C'est un nouveau monde
Il te faut grandir
D'amour ? chaque seconde
Et tu pourras lire
C'est la fin d'un monde
Tu pourras l'?crire
Au del? de mon ombre
Parce qu'il n'y a plus d'espace
On perd son temps
A toujours vouloir faire face
Rien d'important
Parce qu'on se cherche une place
On est vivant
C'est un peu d'?ternit? qui passe
Juste un instant
Et tu pourras dire
C'est un nouveau monde
Il te faut grandir
D'amour ? chaque seconde
Et tu pourras lire
C'est la fin d'un monde
Tu pourras l'?crire
Au del? de mon ombre
Et tu pourras dire
C'est un nouveau monde
Il te faut grandir
D'amour ? chaque seconde
Et tu pourras dire
C'est la fin d'un monde
Et main apr?s main
On fermera la ronde
Et tu pourras dire
Je n' suis plus seul au monde
Похожие новости.
I Just Want To Make Love To You
I don't want you be no slave I don't want you work all day I don't want 'cause I'm sad and blue I just want to make love to you, baby Love to you,
Raised On Rock
I was born in a hurricane Nothing to lose and everything to gain Ran before I walked Reaching for the top Out of control just like a runaway train I never walked on the narrow
The Sun Will Rise
I can see the weight there in your eyes I can feel the thorn in your side Your knuckles are bruised from a losing fight One way down a dead end street Broken glass
Не Уходи
Ночь, проважают поезда, Уходящие с перона города. Забудь, не оставляй и не проси, И вокзал за это прости. Ветер, та бездонная листва, Эти рельсы в ниоткуда в никуда. Покурим, обними и уходи, А на память привокзальные огни. Погоди,
In the Good Old Days (When Times Were Bad)
We got up before sunup to get the work done up We'd work in the fields till the sun had gone down We've stood and we've cried as we helplessly watched A hailstorm
