Wall Of Silence
Hollywood is such a dream,
And when you're only seventeen, it's wonderful,
A movie man said she could be a star,
A beauty queen, or a cover girl,
She believes and packs up her things,
And the wall of silence begins;
Every night was party night,
She was everyone's delight, he let her stay,
And when he'd had enough, he threw her out,
And she found work in a small cafe,
When she called they put her on hold,
And the wall of silence grows;
Give me a break,
Give me a break,
This is Hollywood,
Open the door,
Open the door,
What am I going to do,
When the money runs out,
And there isn't any doubt,
That I'll have nowhere to go.
Hollywood is just a dream,
But when you're only seventeen, it's magical,
She went home to hide away,
She wore her sadness like a veil, and closed the door,
Till the day she smiles and recalls,
And the wall of silence falls...
Похожие новости.

Мы Фестивалим
Автор слов: Андрей Данилко, Аркадий Гарцман Композитор: Андрей Данилко Кто-то любит нас, кого-то любим мы, В день по десять раз бываем влюблены. Ты плачешь у окна и в любовь не верится, Ты хочешь

Forever
I think i found my girl, if it’s you then holla! Think i found my girl, if it’s you then holla! Think i found my girl, if it’s you then speak to

Epilogue — Тризна
Скінчен бій, вітер рознесе спів ворон та ворожий прах... Спи, мій брате, що загинув у боях Пам’ять про тебе завжди у воїнських серцях Ти загинув, як арійський син з мечем в руках! Спи, мій

Український Рок-н-ролл
Я живу, я співаю Україну я кохаю Тож навколо подивіться Одне одному всміхніться Бо життя дається тільки один раз Хай навколо все вирує Все співає і танцює Хай любов перемагає, Про добробут кожен дбає щоб у нашім домі все

Любові Мало
Ти вимикаєш, заміняєш свій мінус на плюс Ти вимикаєш, заміняєш свій мінус на плюс Ти вимикаєш, заміняєш свій мінус на плюс Плюс на мінус Ти купувала, чаклувала своїм тілом пісні Ти купувала, чаклувала своїм тілом