Wall Of Silence
Hollywood is such a dream,
And when you're only seventeen, it's wonderful,
A movie man said she could be a star,
A beauty queen, or a cover girl,
She believes and packs up her things,
And the wall of silence begins;
Every night was party night,
She was everyone's delight, he let her stay,
And when he'd had enough, he threw her out,
And she found work in a small cafe,
When she called they put her on hold,
And the wall of silence grows;
Give me a break,
Give me a break,
This is Hollywood,
Open the door,
Open the door,
What am I going to do,
When the money runs out,
And there isn't any doubt,
That I'll have nowhere to go.
Hollywood is just a dream,
But when you're only seventeen, it's magical,
She went home to hide away,
She wore her sadness like a veil, and closed the door,
Till the day she smiles and recalls,
And the wall of silence falls...
Похожие новости.
Зима
Зима Лід тонкий і прозорий Зима в твоїх ненаглядних очах Зима, холодні білі простори Зима та снігом занесений шлях Що зталося з нами не знаю Німа прохолода долонь Я погляд від тебе ховаю Ти мовчки стоїш осторонь Ти все
Santa Buddy (Santa Baby)
Santa baby, slip a Rolex under the tree, for me I've been an awful good guy, Santa buddy And hurry down the chimney tonight. Santa buddy, a '65 convertible too, steel blue I'll wait
Бейби Бой
Это история о хорошем человеке Сказка про Бэйби боя Мальчика, который жил не тужил И вдруг себя грохнул Бэйби бой Я себя убил. Свинец отделил душу от тела Тело похолодело, стало иссиня белым Меня нашли на третьи
«Каліфорнія» Джінси
Я приїхав в місто зі свого села. Всі там похипіли, наче сатана. Всі у джінсах ходять, тілько я у кирзі, Чоботом намулив пальця на нозі. Щоб знайти роботу, я у сміттярі пішов, В смітникові лазив,
Mis Deseos/feliz Navidad
A donde sea que yo est? Tu coraz?n alcanzar? Y una sonrisa en tu mirada pintar? No habr? distancia entre los dos Al viento volar? mi voz Con mis deseos a tu alma llegar? Feliz Navidad,
