Entre Deux Femmes
L'une a peur que je l'abandonne
et l'autre envie qu'on lui pardonne
mais je n'y peut rien du tout
elle ont des heures pour que je vienne
c'est mal parti pour que je tienne
si c'est un jeu j'en suis pour
entre deux femmes
je suis d?chir?, tiraill?
m?me si je clame
ay? pit?, ay? pit?
de mon ?me
entre deux femmes
je suis d?chir?, sous leurs pieds
du macadam, elles m'ont us?es
elles m'ont us?es de leur charme
le temps passe et plus je m'entoure
plus je me sent seul en amour
au beau milieu de se ring
je crois qu'au fond je suis toujours
fidel a moi-m?me sans detour
?tre heureux m?me si sa swing
entre deux femmes
je suis d?chir?, tiraill?
m?me si je clame
ay? pit?, ay? pit?
de mon ?me
entre deux femmes
je suis d?chir?, fusill?
sous le coup des armes
si vous saviez, si vous saviez
le m?lodrame
entres deux femmes
je suis d?chir?, tout mouill?
par t'en de larmes
si vous saviez , si vous saviez
ce que je rame
Похожие новости.

Ночь
Время подошло, сейчас закончится концерт. Важные слова хочу сказать я Вам в конце: Счастья вам любить и быть любимыми в ответ, Веру сохранить на перекрестках сложных лет. Добрые мои, вас потерять я не хочу, Так

Я Влетела В Тебя
Далеко - легко, от меня тебя Унесут огни. Остановись Поверю я, что близко Игры в темноте. Ловкая любовь По стеклу письмо я напишу Найду тебя так близко Я влетела в тебя Откровенность моя осторожна Невозможно. Я теряю свои

What You Mean To Me
Una mesa para dos, vino tinto de la casa, Esta noche vaya con amor! This is the place to be on a night like this, The moon is shining on the silver sea

Midnight Sun
As I watch you flickering slowly In the shadows, nothing to hold It's as if I don't recall our time before And would it be so wrong Not to remember? There are times I look

Безнадійність
Ти ідеш повільно, ніби божевільний, І тримаєш небо в своїх руках. Але ти не чуєш, але ти не знаєш. Правду ти ховаєш в своїх очах. Я тебе не знала, але відшукала, Іскру запалила в твоїх