Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

Where Can I Buy Happiness?

В рубрике: Тексты песен — 11.09.2012

Chorus:
Where?
Where can I buy happiness?
Does anybody know?
Where can I buy happiness?

Verse 1:
I was raised in the dessert by an unknown tribe
Had no exposure to the world outside
'Til I was captured, I was taken to this place
Where the faces are many and they race just like shooting stars!
I miss my home and I know that it's gone
But I don't know how to carry on
In this world where I don't come from
I guess I'll just do the same
Well I got a little money, now I hope I got change!

Chorus:
Where?
Where can I buy happiness?
Does anybody know?
Where can I buy happiness?
Where?
Where can I buy happiness?
Can anybody show me?
Where can I buy happiness?

Verse 2:
Deep in the city where the lights are like a bad dream
There's people selling trees and snow in every window
I heard a story of a man called Christ
And to celebrate his birthday everybody pays a high price
They must keep happiness behind closed doors
Cos I can't seem to find no happiness store
Is to raise a smile against the law?
Cos they all look just how I feel
And if they got a little joy then
I'm happy to make a deal
I'll beg and I'll borrow but
I'm not gonna steal!

Chorus


Похожие новости.


Свобода

Свобода

1.Багато слів без змісту, багато галасу без честі зустріти можна всюди: на півднi,на півночі, на сході і на заході. Багато дій бездумних рухів нерозумних, вони печуть, як лава на півднi, на півночі, на сході і на заході. Приспів: Свобода. Я-птах у небі, воля. Свобода. Нехай



Весільна Пісня

Весільна Пісня

Два серця, дві душі сплелися воєдино "Люблю!" - сказала ти, і відголоском лине У відповідь моє "Люблю! Люблю тебе я назавжди!" Приспів: Серця одного ми дві половинки: Я і ти - королева моя! А в



Жираф

Жираф

Муз: А.Иванов Сл. Д.Рубин Видим только в зоопарке жирафов мы, Не встречаются жирафы у нас, увы. Кто ответит на вопросы, если нет их тут, Где они живут? Там где пальмы и



Молитва

Молитва

Навчіть мене рослини зросту, буяння, і кипіння, й хмелю. Прасловом, наче зерном простим хай вцілю в суть, мов птаха трелем. Навчіть мене рослини, тиші, щоб став сильний, мов дужі ріки, коли до сну їх приколише луна неземної



Чужая Невеста

Чужая Невеста

Незаметно исчезает Всё, что было между нами И куда-то улетает Время птицей незаметно Я хочу понять, но кто же Мне расскажет, кто поможет Всё вернуть, чтоб быть нам вместе, На вопросы кто ответит? И ты... Разбитые мои мечты... Ты




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.