Behind Closed Doors
My baby makes me proud
Lord, don't he make me proud
He never makes a scene
By hangin' all over me in a crowd
'Cause people like to talk
Lord, don't they like to talk
But when they turn out the lights
I know he'll be leavin' with me
And when we get behind closed doors
Then I let my hair hang down
He makes me glad that I'm a woman
Oh, no one knows what goes on behind closed doors
My baby makes me smile
Lord, don't he make me smile
He's never far away
Or too tired to say I want you
And I'm always a lady
Just like a lady should be
But when they turn out the lights
He's still my baby to me
And when we get behind closed doors
Then I let my hair hang down
Oh, he makes me glad I'm a woman
Oh, no one knows what goes on behind closed doors
Oh, behind closed doors
I let my hair hang down
I'm glad that I'm a woman
No one knows what goes on behind closed doors
Behind closed doors
I let my hair hang down
He makes me glad I'm a woman
No one knows what goes on behind closed doors
And when we get behind closed doors
Then I let my hair hang down
Похожие новости.
Матер
Ти вже старієш, та я не помічаю цього Я добре знаю, що гріє твоє тепло. Я відчуваю, є зі мною поруч ти, Де б я не був, чекатимеш любитимеш завжди. І листи, слова по
Актер
Я последний странник от весны Я твои почти не помню сны Я твои давно забыл глаза Я твои срываю тормоза Я пришел из душных летних дней Ты не можешь пить, так мне налей Ты не можешь
Братец
О том что хорошо с тобой не спорю я У каждого прыжка своя траектория Прыгай высоко, братец, высоко Это не кино, это история, братец О том что хорошо с тобой не спорю я У каждого
Kill Me For Loving You
It was gonna be you and me, But now your gone. I had planned the rest of my life How am I supposed to move on I can't sleep in our bed Or on the
На Бульварах Снов
( муз.И.Крюков, сл.Л.Небылова ) 1.На пороге дней прощальных Незваная слеза. Смотрят из тишины зеркальной Осени глаза. Клёны в золото одеты – Вот и вышел счастья срок. Жаль счастливых строк неспетых, Время грустных строк… Припев: И только на бульварах снов Всё повторится
