New Guitar In Town
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
He smiles and turns away
the kids ask him to play.
All the girls can't wait to see
the idol of their dreams.
And when it's time to go
they've seen the greatest show.
Oh, where the time goes -
they don't know.
It's easy cause he's great
he makes the crowd wait.
All the girls can't wait to see
the idol of their dreams.
And when it's time to go
they've seen the greatest show.
Oh, where the time goes -
they don't know.
Any place, any time
he makes the girls feel fine.
He's kind as well as cruel
they think he's oh so cool.
But when it's time to go
they've seen the greatest show.
Oh, where the time goes -
they don't know.
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
All the girls are hanging around.
There's a new guitar in town.
All the girls are hanging around.
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
There's a new guitar in town.
Похожие новости.
Націоналісти (Чуєш, сурми грають)
Чуєш - сурми грають, юнаків скликають, У ряди збирають, "Буде бій!" - звіщають. Гей! Приспів: Hаціоналісти - раз, два! Молоді орлята, Хлопці, хлопці, соколята! Україна-мати кличе нас повстати, Одностайно стати, в бою погуляти. Гей! Приспів Hе будемо спати,
Я Знаю, Что Ты Знаешь
Любовь, как дым Мне будет хорошо, с другим Когда-нибудь уйдёт печаль И я об этом знаю Но в этот миг В моей душе - застывший крик И слёзы на глазах и память на губах О том, что
Оратанія
А я вдягну свої нові і модні штанці, Візьму панаму, квиток на літак у руці. Лечу на острів, де будуть гарячі танці, Живуть там люди, верблюди і оратанці. Роман, Олег, Микола, Вадим, Андрій, знову я,
Je Suis Malade
Je ne rve plus Je ne fume plus Je n'ai mme plus d'histoire Je suis sale sans toi Je suis laide sans toi Comme une orpheline dans un dortoir. Je n'ai plus envie De vivre ma vie Ma
Скажи Только Слово
Я сегодня не в меру смел, Мои слова сегодня так неосторожны. Я могу заставить свой рот молчать, Но спрятать свои мысли, увы, невозможно. Угадай, о чём молчу я, Укради мои печали, Мы не знали, что отливали В
