No One To Sing For (But The Band)
Once I had a girlfriend, she loved to hear me sing
But I left her in Nashville, flew west on a silver plane
My family can't kid me anymore
They never really liked my songs before
Now I'm all grown up and I'm a lonely man
And there's no one to sing for but the band
No there's no one to sing for but the band
They always say I'm singin' grand
But if you listen close you'll understand
Why there's no one to sing for but the band
I had a friend in Houston, thought I was somethin' else
She moved on to another town in spite of the way she felt
My family can't kid me anymore
They never really liked my songs before
Now I'm all grown up I'm a full grown lonely man
And there's no one to sing for but the band
No there's no one to sing for but the band
They always say I'm doin' grand
But if you listen close you'll understand
Why there's no one to sing for but the band
No there's no one to sing for but the band
They always say I'm singin' grand
But if you listen close you'll understand
Why there's no one to sing for but the band
Похожие новости.
Песенка Про Мангустов
"Змеи, змеи кругом - будь им пусто!" - Человек в исступленье кричал, - И позвал на подмогу мангуста. Чтобы, значит, мангуст выручал. И мангусты взялись за работу, Не щадя ни себя, ни родных,
Wahre Liebe
Wenn er geht, ein Kuss; wenn er kommt, ein Blumenstrau?. Und Traum Nummer Eins: ein Einfamilienhaus. Zusammen schauen sie sich jeden Abend Videos an. Einmal die Woche der Beweis, dass es auch im
Не Забудь Мене
Не забудь мене, пам’ятай мене, Коли день мине, коли ніч мине. Не забудь мене, пам’ятай мене, Коли рік мине, коли вік мине. Приспів: І згадаюся, і приснюсь тобі, Тільки ти люби, тільки ти люби, Збережи зорю, що
Время Все Разрушает
(Музыка и Слова – Блондинка КсЮ) Она не убивала… Ей просто было мало, Ей просто было места на Земле А он не умирал, - Он просто всегда знал, Он просто всегда знал и повторял Время все
Слово За Слово (вступление)
Слово за слово, Строка за строку. Кладите на руку, Идите к завтраку Пятно - фартуку, Сукно - галстуку. Слово за слово, Строка за строку. Кладите на руку, Идите к завтраку Пятно - фартуку, Сукно - галстуку. - И че, так и будет
