Till Then
Till then, my darling please wait for me
Till then, no matter when it will be
One day I know I'll be back again
Please wait till then
Our dreams will live though we are apart
Our love -- I know we'll keep in our heart
Till then, when all the world will be free
Please wait for me
Although there are oceans we must cross
And mountains that we must climb
I know every gain must have a loss
So pray that our loss is nothing but time
Till then, let's dream of what there will be
Till then, we'll call on each memory
Till then, when I will hold you again
Please wait till then
Похожие новости.
Не Верю
Я не верю, что, взрывая, задеваю сердце вновь Улетаю, не прощаясь, по-английски, без слов Ты устал, говоришь вечно не о чем А в моей голове истерики о другом Ты не тонешь во мне, и
Нежность
Твоя пронзительная нежность, Твоя губительная страсть, Как будто смерти неизбежность, Имеют надо мною власть. И я, всего лишь раб послушный, Терплю мучительную боль, Когда легко и простодушно Ты вновь повелеваешь мной. Небрежно брошенное платье Твое тепло еще хранит, А на
Циганочка
Ой най най най наай най най нана нана Циганочка молода Ромале Най най най наай най нана нана Циганочка молода Най най най наай най нана нана Циганочка молода Най най най наай най нана
Czy Pomy?la?a?
Sp?jrz mu prosto w oczy powiedz, ?e Wszystko to, co robi jest z?e Nawet, gdy dla Ciebie zmienia si?, Czemu nadal gniewasz si?… Ref. A je?li odejdzie… Jak b?dziesz czu?a si?? Czy lepiej Ci b?dzie? Bez niego budzi?
Alkohol
Ihm ist so richtig ?bel, so wacht er jeden Morgen auf. Er qu?lt sich aus dem Bett und kotzt sich erstmal aus. Seine H?nde zittern, sein Gesicht ist leichenblass. Er stolpert panisch durch die Wohnung und sucht
