Till Then
Till then, my darling please wait for me
Till then, no matter when it will be
One day I know I'll be back again
Please wait till then
Our dreams will live though we are apart
Our love -- I know we'll keep in our heart
Till then, when all the world will be free
Please wait for me
Although there are oceans we must cross
And mountains that we must climb
I know every gain must have a loss
So pray that our loss is nothing but time
Till then, let's dream of what there will be
Till then, we'll call on each memory
Till then, when I will hold you again
Please wait till then
Похожие новости.
Східна
У спогадах воссешся аж до крові, Кров засихає на твоєму тілі, Кров опадає з тебе мертвим листям, Опадає мертвим листям. Кров засихає на твоєму тілі, Кров опадає з тебе мертвим листям, На цю неймовірно ледь живу
Девушки Из Высшего Общества
Ты натура утонченная, Папа твой в посольстве служит дипломатом. Достоевским увлеченная, А ведь замуж выходить давно уж надо, но... Припев: Девушкам из высшего общества, Трудно избежать одиночества. Девушкам из высшего общества, Трудно избежать одиночества. Оттого ты одинокая, Что все сказочного
D.J.
I'm home, lost my job, and incurably ill You think this is easy, realism I've got a girl out there, I suppose I think she's dancing Feel like Dan Dare lies down I think she's
Цейво-тайво
В Україні весело чудасії творить, однако без солі неможливо прожить, Видобуток солі невідомий нікому, доводиться бариг розводити в Криму: "Ви розумієте, брати, потрібно солі дуже много, дуже много солі!" Щоб бути чумаком потрібно
Крутий Рок!
Я славлю Бога як Данеїл, Тільки замість я граю крутий рок Хай всі почують що мій Господь живий, Хай всі почують що Він цар мій! Приспів: Слава, Слава, Слава Нашому Господу! І я не знаю інших
