Le Mie Donne
Le mie donne
sono poche ma carine tutte in fila
anche tu
mi potresti fa sballare anche tu
mentre lei
vuole sempre far da sola
solo lei
Le mie donne
accarezzano i pensieri della notte
io cos?
non riesco neanche a scrivere canzoni
mentre lei
resta nuda l? a guardarmi
andare via
oh oh io e le mie donne oh oh
oh oh io e le mie donne oh oh
Le mie donne
sono sempre cos? diverse tra di loro
ma perch?
ogni volta che ne parlo m'innamoro
ma c'? lei
che vuole sempre far l'amore
solo lei
Le mie donne
sono briciole disperse sul mio cuore
pensa te
le sto cercando spero solo di non perdermi
cos? lei ? scappata col postino
? andata via
cos? lei ? scappata col postino
? andata via
oh oh io e le mie donne oh oh
oh oh io e le mie donne oh oh
Похожие новости.
Песня О Звёздах
Мне этот бой не забыть нипочем,- Смертью пропитан воздух. А с небосклона бесшумным дождем Падали звезды. А с небосклона бесшумным дождем Падали звезды. Вот снова упала, и я
Battlefield
I live on a battlefield Surrounding by the ruins of a love we built And them destroyed between us The smoke has cleared As I stumble through the rubble I'm dazed, seeing double And I'm truly
Тін
Тіні... Переплітають мої ноги Тіні... Від них тікаю по дорозі Тіні... І в світлі дня, і в темні ночі Я більше вас не хочу Тіні... Мене вбивають серед ночі Тіні... Вони вповзають в мої очі Тіні... Мене прислідують повсюди Мене без них не
Треба Вище!
Загубилось небо - не знайти. Тiльки землi, рiки i гiрськi хребти. Заховалось сонце у вулкана пiч. Загубився мiсяць, загубилась нiч. На загублених деревах спить печаль. Скрипку загубив старий скрипаль. Закував водойми сiрий лiд. Загубився бiлий свiт. Приспів: Треба вище,
A Hard Rain’s Gonna Fall
[George: Like to bring on a friend of us all, Mr. Bob Dylan!] Oh, where have you been, my blue-eyed son? And where have you been, my darling young one? I've stumbled on
