Le Mie Donne
Le mie donne
sono poche ma carine tutte in fila
anche tu
mi potresti fa sballare anche tu
mentre lei
vuole sempre far da sola
solo lei
Le mie donne
accarezzano i pensieri della notte
io cos?
non riesco neanche a scrivere canzoni
mentre lei
resta nuda l? a guardarmi
andare via
oh oh io e le mie donne oh oh
oh oh io e le mie donne oh oh
Le mie donne
sono sempre cos? diverse tra di loro
ma perch?
ogni volta che ne parlo m'innamoro
ma c'? lei
che vuole sempre far l'amore
solo lei
Le mie donne
sono briciole disperse sul mio cuore
pensa te
le sto cercando spero solo di non perdermi
cos? lei ? scappata col postino
? andata via
cos? lei ? scappata col postino
? andata via
oh oh io e le mie donne oh oh
oh oh io e le mie donne oh oh
Похожие новости.
Грешная Страсть
Ты явилась нежданно, как из лунного сна, О, если б знала ты, что мне нужна только ты одна! Ливни долгие лили, были ночи без сна Но в стуже сердце озарила
Weihnachtsmann Vom Dach
Glaubt mir, ich hab den Weihnachtsmann mit eigenen Augen gesehen. Er ist zur Zeit bei uns im Haus und h?lt sich dort versteckt. Er riecht nach ?pfeln und nach Schnee, er kommt wohl gerade aus
Як Закохаєшся
Як закохаєшся Від себе ти не сховаєшся Немає значення чи віриш ти у це Буденна містика З’явилась флористика І ти все згадуєш її лице І ти вже десь про це читав І на картинах відзначав І на концертах
Вогонь Чи Лід (Все не те)
Я - пристрасть твоїх очей... Приспів: Вгору або униз. Ніжно, або наскрізь. Вартий життя чи сліз Мій каприз... Хто я, вогонь чи лід? Зникну чи лишу слід? Варте або пусте?.. Все не те... Вітер неначе птах, З неба летить до мене. Море
Padam Padam
Муз: Henri Contet Сл. Norbert Glanzberg Enregistrй le 15 octobre 1951 Cet air qui m'obsиde jour et nuit, Cet air n'est pas nй d'aujourd'hui. Il vient d'aussi loin que je viens, Traоnй par
