Мысли-пираньи
Ломаные пальцы,
Связанные руки.
Мне бы не сорваться,
Мне бы увернуться.
Запахи опасны.
В воздухи повисли.
Это не согласны.
Просто это - мысли.
Это мысли, мысли - пираньи.
Это мысли по умолчанью.
Это мысли, мысли - пираньи.
Это мысли по умолчанию.
По движенью сердца,
По сигналу мозга.
Я ломаю нервы,
Я теряю слезы.
Там кому - то муки,
А кому - тюльпаны.
Мне же эти звуки -
Сжатые капканы.
Это мысли, мысли - пираньи.
Это мысли по умолчанью.
Это мысли, мысли - пираньи.
Это мысли по умолчанию.
Ломаные пальцы,
Резаные руки.
Мне бы не бояться,
Мне бы не согнуться.
В небо повороты
Надо мной повисли.
Так играли ноты,
Так бежали мысли…
Это мысли, мысли - пираньи.
Это мысли по умолчанью.
Это мысли, мысли - пираньи.
Это мысли по умолчанию.
Похожие новости.
Casquette ? L’envers
J'ai fais un r?ve , j'ai vus la terre belle , ronde , avec une squette-cas Monte les en l'air s'il n'te respecte pas Dans ma wati-bulle le temps me fou les
Hail The Sunny Days (live)
Share some thoughts for all the pretty people Bless the gods and all the wealthy fellas See how they run, see how they try To give their best for all our beauty They wear
Из Ниоткуда
Я не скажу вам прощайте Простить это вряд ли возможно. То что звалось моей жизнью - Скопище дел неотложных. Я не скажу до свиданья Свидания - это все в прошлом Мне и без них уже видно, Что
Поцілунок Іуди
Що трапилось? Ми ж були разом У місті Вавілоні могли кохати Нас так настирно била система Та з ім’ям Бога ми могли протистояти Єдина ціль, єдина мета Бути разом до фінального кінця Від цього кличу палали
Drella
You're busy drawing hearts You run your fingers down the glass An open mirror Now you're sleeping in the front seat Like a crushed leaf on the concrete night Murder ring What are you talking about? Murder
