Журавлик
1. Нарисуй журавлика в светлый день свой ангела.
Говорят синоптики, долго быть зиме.
Нарисуй журавлика с крылышками ангела
И пришли, пожалуйста, к Рождеству в письме.
Нарисуй журавлика с крылышками ангела
И пришли мне, доченька, к Рождеству в письме.
2. Я на крайнем Севере, по тебе соскучился,
Мы с твоею мамою глупо разошлись.
Нарисуй журавлика, может быть, получится
И еще наладится наша с вами жизнь.
Нарисуй журавлика, может быть, получится
И еще наладится наша с вами жизнь.
3. Я тебя по-прежнему называю лапонькой,
Не пойму, откуда же столько в мире зла?
Не хочу, чтоб папу ты называла дяденькой,
А чужого дяденьку - папою звала.
Не хочу, чтоб папу ты называла дяденькой,
А чужого дяденьку - папою звала.
4. Нарисуй журавлика в светлый день свой ангела.
Говорят синоптики, долго ждать тепла.
Нарисуй журавлика, чтоб душа не плакала,
А еще надеялась, а еще ждала.
Нарисуй журавлика, чтоб душа не плакала,
Чтобы ты счастливою, доченька, была.
Похожие новости.
Телефонный Разговор
Сколько можно создавать смертоносное оружие? Кулаками сотрясать, кому это нужно? В Свердловске весна, и в Нью-Йорке лужи, Там пишут клёвые песни, но и у нас не хуже, Нет не хуже. Мне нечего делить с простым
You Can’t Steal My Love
I was walking down the street with my chains tied up to my feet I leaned instead of jiggie with the sidewalk Now this street tells the same old boring tale that
Для Матусі І Татка
Для матусі і татка так хочу співати, Ніжним співом своїм хочу їх звеселяти. Хоч маленька я ще і тихенько співаю, Та велику любов до батьків своїх маю. Приспів: Мамулечко, мамо, матусю. Татулечку, татку, татусю, Ви найкращі на
O Granfino e o Caipira
Sou um homem da cidade T? chegando de viagem Vim buscar Minha mo?a, meu amor A mais linda Desse interior... Sei que aqui H? um caipira Que os seus olhos N?o tira da princesa Mas eu chego de carr?o Mostro o
Жертва
Мов жертва щирості – життя, мов молодечих крил пружнавий тріск, як небуттям, укрився суходіл. Ти ще на кінчику пера Возносишся увись. А вже пора? Давно – пора. Спадаючи, молись. Як жертва щирості, як кат оговтаних бажань, переминай за гранню грань, чекаючи
