
Вишивала мама мою долю, одиноку долю нелегку.
Вишивала радістю і болем на яскраво-ніжнім рушнику.
Вишивала рідна, та й не знала - пролетять роки як уві сні
І пошле їй Бог дочку-красуню у кітучім травні, навесні.
Буде травень буйно квітувати і зозуля перша закує,
Прошепоче щиро вдячність мати Богу за народження моє.
Приспів:
Моя матусю, небесними очима ти прямо в душу дивишся мені,
На рушнику квітуєш мов калина, а я співаю тобі мої пісні.
Мої пісні - то мій уклін і сповідь, тобі нетлінне сонечко моє.
Нехай завжди у музиці і в слові, нехай святиться у віках ім’я твоє.
Сплине час у праці і стражданні, запорошить коси сивина
Доні перша, матері остання. Все минає - пам’ять не мина.
І рушник, як память не минає, він в моєму домі на стіні.
Кожен ранок з вишитого раю мама посміхається мені.
Лиш зозуля не кує, не плаче - одинока пташка у вінку...
Як могла ти, мамо, передбачить долю на квітучім рушнику.
Приспів

Похожие новости.
The Girl On The Greenbriar Shore
'Twas in the year of '82, In the springtime of the year, I left my mother and a home so dear All for that girl on the greenbriar shore. My mother, she says, "Son,
Матаня (Среднеуральская)
Я давно не видел тебя таким Ты был испуган и пьян Ты говорил, что не знаешь что нужно им И что у одного из них наган Да это я в твоём подъезде стоял Да это
Арифметика
По статистике в России на сотню девчонок девяносто восемь пацанов, из которых десять наркоманов, а из этих десяти восемь даже не доживут до тридцати коли быть откровенным, то слова теряют цену, время не лечит, а
Lei ? (Remix)
Passa il tempo e la ritrovo qui, come se non fosse andata mai via. Mentre fruga tra gli armadi miei, mette quel maglione enorme che so gi?. Camminavi intorno dove ? lei, fare finta che
Wir
[Originally by Freddy Quinn] Wer will nicht mit Gammlern verwechselt werden? WIR! Wer sorgt sich um den Frieden auf Erden? WIR! Ihr lungert herum in Parks und in Gassen, wer kann eure sinnlose Faulheit
