Де Ти Моя Любов
Вогні чужого міста,
Дим бажань і снів пуста омана,
Не гріє мертва пристрасть,
Слів нема, нема на серці рани.
Приспів:
Де ти, моя любов?
Може в минулому ти заблукала?
Де ти, моя любов?
Я не живу, мені всесвіту мало.
Світло моє земне, не покидай мене,
Не залишай мене, не відпускай мене...
Моє життя - це пастка,
Промінь сонця схований в тумані,
Не гріє штучна ласка.
Щось не так, нема на серці рани.
Приспів
Думок гарячий дотик
Моє серце більш не відчуває.
Нема на серці рани,
Але й серця без тебе немає...
Похожие новости.

Turn Around
Where are you going my little one, little one Petals and petticoats, where did they go Turn around and you're two Turn around and you're four Turn around and you're a young girl Going out

Mr. Tambourine Man
Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, I'm not sleepy and there is no place I'm going to. Hey! Mr. Tambourine Man, play a song for me, In the jingle jangle

Rambo Dance
Hier ist der letzte Schrei aus Amerika - oh yeah, es gibt kaum Regeln, alles klar - oh no. Und jetzt passt auf, was man zu tun hat: man macht nur einen Schritt

Paname Allons Danser
[Refrain - Maitre Gim's] Paname allons danser juste avant d'aller pioncer J'ai penser puis repenser que c'?tait plus cens? de te distancer Paname allons danser avant d'aller pioncer C'est la derni?re danse, c'est la

Ana Quand Bien M?me
Quand bien m?me, Ana m'aime? n'aime t'elle que moi, seulement? quand bien m?me Ana en aime un ?ni?me. Mouais Quand bien m?me Ana aime, en parall?le ,faire la belle Quand bien m?me sur son harem Ana r?gne. Quel anath?me qu'Ana