You’re Lovin’ Me To Death
It's your move
I'm in pain
I'm a pawn
In your game
It's your life
I just happen to be in it for a while
Oh, you're lovin' me to death
You're killin' me with kindness
What's behind this sudden tenderness
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
When you touch
Can you feel
Is your heart
Only made of steel
When you cry
Do you ever let emotions
Break your stride
Oh, you take away my breath
Your unexpected hunger
Makes me wonder
What the hell comes next
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
Похожие новости.
Dance: Ten Looks: Three
(Marvin Hamlisch/Ed Kleban) It was then I decided to call the doctor For my appointment to buy what? Tits and ass, shall I buy a fancy pair? Tightened up that derriere Did the nose with
Instict De Survie
Tu veux devenir une star les ?toiles brillent mais se sentent seules Finissent mouill?es dans une histoire m?me sous l'abri des maisons de skeud On vie un putain de r?ve, le flop
You’ll Be There
Well, hope is an anchor, and love is a ship Time is the ocean, and life is a trip You don't know where you're goin' 'til you know where you're at And if
Мой Друг Рэй Чарльз
Мой друг Рэй Чарльз, говорят, снова играет в барах. Говорят, он снова в форме, и не такой уж старый. Говорят, он слеп, как и прежде, все в тех же очках. И на его
Dancer In The Dark
Fate lies ahead Like the sun will rise The light has been gone far too long From your eyes But you never changed, never played your part And you have erased all the fear from
