You’re Lovin’ Me To Death
It's your move
I'm in pain
I'm a pawn
In your game
It's your life
I just happen to be in it for a while
Oh, you're lovin' me to death
You're killin' me with kindness
What's behind this sudden tenderness
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
When you touch
Can you feel
Is your heart
Only made of steel
When you cry
Do you ever let emotions
Break your stride
Oh, you take away my breath
Your unexpected hunger
Makes me wonder
What the hell comes next
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
You're lovin' me to death
And leavin' me to die
You make me wanna scream
But my tongue is tied
You played me like a toy
You made my life a mess
Everybody knows
You're lovin' me to death
Похожие новости.
Янанебiбув
Янанебібув. Куди літав - сам не знав. Бо навколо мене був туман. Падав сніг. Ти лежала на землі. Я підняв. Я на небі був - тебе знайшов на землі. Приспів: Ти казала: "Їж мене", ти
Everything About You
You know I've always got your back girl So let me be the one you can run into, run into, run in I say this, cause it's a matter of fact girl You
Cosa Nostra (разом з Олесем Донієм)
Колись тут були степи і міста, Верблюди літали, співали сонети, Єдиний народ козаків і дівчат Колись населяв зелену планету. Розводили страусів, їли біфштекси, Зводили храми й атомні станції Допоки єретик і гомік Енштейн Не вигадав новий вид
My Honey (English version)
1. My favorite boy will will be you. I’ve got many, many moments. My favorite dog sleeps under my bad. I touch his hand and no comments Chorus. My honey I can love you. My bunny
Slow Burn
Here shall we live in this terrible town Where the price for our eyes shall squeeze them tight like a fist And the walls shall have eyes And the doors shall have ears But
