Take The Water To The Mountain
(Jon Anderson)
Take the water to the mountain;
Take the river to the sea.
Let the forest be salvation
Long before it needs to be.
Take the water to the mountain;
Let your body flow upstream.
Let it cascade off your shoulders;
Be the body of your dreams.
Take the water to the mountain;
Let the sun shine on your ground.
You decide your every movement;
Let the water to the land.
Take the water to the mountain;
Cross the Great Divide of Love.
Put to Nature all you can give;
Let the Mother know your heart.
Take the water to the mountain;
Let's become alive again.
Holy water, holy mountain,
Holy river, holy tree.
Похожие новости.
Beautiful Day
It's a morning full of innocence as the day defeats the night and the sun shines down like a gift from God and the world is new and bright. The moment seems so holy as
Параноя
Дуже просто все змінить Відчуваю тане, тане час як лід В серце постріл і за мить Поміж нами тане, тане час як лід Тане, тане лід ночей Пустих, в яких не ти Приспів: Знаю так буває Відчуваю серце
Океан Пустоты
Алатиэль: Океан пустоты - Берег я, берег ты. Подставляю ладонь Под небесный огонь, Но не греет он… Ты во льдах, а я окутана огнём. Жизнь плетёт причудливую нить… Дезмонд: Но пока мы не уснули вечным сном, Нас никто не сможет
Звонок
Ночная автомагистраль, дорога будто заколдована, Густым туманом атакована. Переплетения дорожных изъян гипнотизируют, На крепкий сон агитируют. Уже девятый час в пути, усталость дает о себе знать, Как же хочется спать.
Хвилина
Минає? Що ж, нехай минає, Таке життя вже має скоре. Була й нема, так пропадає, Як хмар зникомі архітвори. Приспів: Ша-на-на-на, ша-на-на-на... Хвилина-на-на-на-на-на-на-на... Хоч змінюється все на світі, Та є й незмінні будні й свята, Купаються в озерах завжди На
