Hobo Bill’s Last Ride
HOBO BILL'S LAST RIDE
(Waldo LaFayette O'Neal)
« © '29 Peer International, BMI »
Ho-bo Bill-y
Riding on that eastbound freight train speeding through the night
Hobo Bill a railroad bum was fighting for his life
The sadness of his eyes revealed the torture of his soul
He raised a weak and weary hand to brush away the cold
Ho-bo Bill
No warm lights flickered round him no blankets there to hold
Nothing but the howling wind and the driving rain so cold
When he heard a whistle blowing in a dreamy kind of way
The hobo seemed contented for he smiled there where he lay
Ho-bo Bill
Outside the rain was falling on that lonely boxcar door
But the little form of Hobo Bill lay still upon the floor
While the train sped through the darkness and the raging storm outside
No one knew that Hobo Bill was taking his last ride
It was early in the morning when they raised the hobo's head
The smile still lingered on his face but Hobo Bill was dead
There was no mother's longing to soothe his weary soul
For he was just a railroad bum who died out in the cold
Похожие новости.
Bourgeois Pig
Bourgeois Pig You got too big You forgot where you came from You big pop star You took it too far You better get humble and then some Bourgeois Pig You got too big You forgot where you
Сидить Млада За Столичком
Сидить Млада за столичком Як ружовий квіт. Виплакала чорні очка, Виплакала чорні очка, Змінився їй світ. Чом ти плачеш, чом нарічеш, Чого тобі жаль? Того вінка зеленого, Того вінка зеленого, Що того дня взяв. Чом ти тоді не плакала, Як я
Бригадира
Синє небо, білі хмари, сонце світить високо над нами. Ми гуляєм по бульварам, по пивницям та по брамам, о-о-о... Мов лисичка в темнім лісі, я полюю на карнизи, сяду в ліфт і піднімусь, на карнізі опинюсь, о-о-о... Я
Утешь Меня, Судьба
Утешь меня, судьба моя утешь, Усталой воли не погас еще мятеж. Напомни мне движением случайным Те времена, когда мой взор был смел и свеж. Меж разумом и сердцем новый встал рубеж. Сомнения увенчаны отчаяньем. Когда сбывались
Берега / Небеса
Одинокие сердца звучат на разных берегах. Им никуда не деться, так решено на небесах. Стать берегами для любви, которой больше нет. А на вопрос лишь эхо даст ответ. И не осталось ничего, лишь отблески
