Son of Hickory Holler’s Tramp
SON OF HICKORY HOLLER'S TRAMP
(Dallas Frazier)
« © '67 Acuff-Rose Music, BMI »
Oh the path was deep and wide from footsteps leading to our cabin
Above the door there burned a scarlet lamp
And late at night a hand would knock and there would stand a stranger
Yes I'm the son of Hickory Holler's tramp
The corn was dry and the weeds were high when daddy took the drinking
Him and Lucy Walker they took up and ran away
Mama cried a tear and then she promised fourteen children
I swear you'll never see a hungry day
When mama sacrificed her pride the neighbors started talkin'
But I was much too young to understand the things they said
The thing that mattered most of all was mama's chicken dumplings
And the goodnight kiss before we went to bed
Oh the path was deep and wide...
When daddy left then destitution came upon our family
Not one neighbor volunteered to give a helping hand
So let them gossip all they want she loved us and she raised us
The proof is standing here the full grown man
Last summer mama passed away and left the ones who loved her
Each and every one is more than grateful for their birth
Each Sunday she receives the fresh bouquet of fourteen roses
And the card that reads the greatest mom on earth
Oh the path was deep and wide...
Yeah I'm the son of Hickory Holler's tramp
Похожие новости.
Je Voudrais Tant Que Tu Comprenne
Je voudrais tant que tu comprennes Toi que je vais quitter ce soir Que l'on peut avoir de la peine Et sembler ne pas en avoir Le c?ur bless? Encore sourire Indiff?rent apparemment Aux derniers mots qu'il
Гуляй, Народ!
Гуляй народ! Гарне свято в нас сьогодні музика лунає, Грайте труби і гітари хай народ гуляє. Математику вчити немає бажання, Але все життя, як квадратне рівняння, Ікс може в Ігрика перевтілиться В кишені нуль, а на
Мила Моя На Кычері Стала
Мила моя на Кычері стала Та й на мене смутні позерала Мила моя не позерай смутне Бо мі зараз моє серце пукне Мила моя не слухай никого Лем ся слухай розуму свойого Хоц бы-с мала лем
Баллада О Правде И Лжи
Нежная Правда в красивых одеждах ходила, Принарядившись для сирых, блаженных, калек. Грубая Ложь эту Правду к себе заманила,- Мол, оставайся-ка ты у меня на ночлег. И легковерная Правда спокойно уснула, Слюни пустила и разулыбалась во
Drummer Boy
[Justin:] Come they told me pa rum pa pum pum. A newborn king to see, pa rum pa pum pum. Our finest gifts we bring, pa rum pa pum pum. To lay before the
