Moonlight And Vodka
Fix me a drink, make it a strong one,
Hey comrade, a drink, make it a long one,
My hands are shaking and my feet are numb,
My head is aching and the bar's going round,
And I'm so down, in this foreign town;
Tonight there's a band, it ain't such a bad one,
Play me a song, don't make it a sad one,
I can't even talk to these Russian girls,
The beer is lousy and the food is worse,
And it's so damn cold, yes it's so damn cold,
I know it's hard to believe,
But I haven't been warm for a week;
Moonlight and vodka, takes me away,
Midnight in Moscow is lunchtime in L.A.,
Ooh play boys, play...
Espionage is a serious business,
Well I've had enough of this serious business,
That dancing girl is making eyes at me,
I'm sure she's working for the K.G.B.
In this paradise, ah cold as ice;
Moonlight and vodka, takes me away,
Midnight in Moscow is sunshine in L.A.,
Yes, in the good old U.S.A.
Похожие новости.
Ящик Фокусника
Девочки и мальчики, сотрите память начисто, Ничего не знать — лучшее из человеческих качеств. Незачем искать места, где правда прячется, Поверьте на слово: это задача для неудачников. Тоже было начал вести поиск сундука, Но, сука,
Сокира Перуна
Кров на снігу, кров на землі, Ворог слов’ян почив у труні. Бог перемоги у справі війни Знову, Перун, ти сокиру бери! Сокира Перуна летить в ворогів, Змітаючи все на своєму шляху. За захист країни крізь неба
Cowboy And Clown
As he climbed in the chute, the crowd held it's breath: He was seconds from glory or moments from death. They knew with this bull, it could go either way. He said: "Let
Hot Mama
(Casey Beathard/Tom Shapiro) You're doin' all you can to get in them old jeans. You want that body back, you had at seventeen. Baby, don't get down; don't worry 'bout a thing. 'Cause the
Героїн
Загубивши віру, поглядом пустим Дивиться в повалу, гірко плачучи. В самоті пекельній серед цвілих стін Флетяв, чию душу купив героїн. Сивіє волосся, очі запалі, Блідий колір шкіри, вени сколені. Десять довгих років стомлений звір у пастці, Намагається
