Moonlight And Vodka
Fix me a drink, make it a strong one,
Hey comrade, a drink, make it a long one,
My hands are shaking and my feet are numb,
My head is aching and the bar's going round,
And I'm so down, in this foreign town;
Tonight there's a band, it ain't such a bad one,
Play me a song, don't make it a sad one,
I can't even talk to these Russian girls,
The beer is lousy and the food is worse,
And it's so damn cold, yes it's so damn cold,
I know it's hard to believe,
But I haven't been warm for a week;
Moonlight and vodka, takes me away,
Midnight in Moscow is lunchtime in L.A.,
Ooh play boys, play...
Espionage is a serious business,
Well I've had enough of this serious business,
That dancing girl is making eyes at me,
I'm sure she's working for the K.G.B.
In this paradise, ah cold as ice;
Moonlight and vodka, takes me away,
Midnight in Moscow is sunshine in L.A.,
Yes, in the good old U.S.A.
Похожие новости.
Girl In The Mirror
[VERSE] You can always sense (with me) When things ain’t (quite right) I barely speak (I can’t seem) To sit still (tight) There’s many things (that run n pass) Through my (mind) It’s hard to show (when
Я Куплю Тебе Новую Жизнь
Ты не знаешь себе цены, Ты не видишь его вины, Ты блестишь золотым кольцом В сердце маленьком и пустом. Ты не хочешь никак понять, Что ему на тебя плевать, Ты живёшь в облаках мечты, У него сто
Довбуш
С малолєтства в горах проізрастав, Справєдлівості поняття від пріроди пріняв Довбуш! Для каждого гуцула як батько родний, Для панів любої масті як собака цепний Довбуш! Приспів: Довбуш, пріродний чєловєк! Ім’я його ми не забудем вавєк! Довбуш, пріродна людина, Ім’я його
Вище Неба
Ну ось я вже більше нічого не бачу Нічого не чую І я вже не я Закінчився ще один день а це значить Ти скоро підеш І закінчиться моє життя Чи так буже завжди Хей хоч сьогодні
Будун
Встаєш ти з самого рання, голова тріщить немов дурна, І пригадуєш що то було вчора, А вчора була гулянка крута, просто зустрів свого старого друга, І випили з ним за Каляна... Приспів 1: А це
