Cotton Patch Blues
Yeah, sittin' on this plow day dreamin' thinkin' of the weeks to come
Ole cotton patch is hot can't think of a worse spot
To be on a hot summer day
Next week I will get my hoe down and hit the field at break of day
That will be so sad my feet will hurt so bad
When I chop the cotton all the day.
Ole mule been a bawkin' they're tired of walkin'
Up and down this cotton row so straight
But they should pull their best cause soon they'll get a rest
They don't have very long to wait.
When the pickin' starts next fall
I'll need my cotton sack that's all
My back will nearly break from pullin' all that weight
When I start to pickin' cotton next fall.
There's them boys Elden, Tiny and Roy
These ole mules been a bawkin' they're tired of walkin'
Up and down this cotton row so straight
But they should pull their best cause soon they'll get a rest
They don't have very long to wait.
When the pickin' starts next fall
I'll need my cotton sack that's all
My back will nearly break from draggin' all that weight
When I start to pickin' cotton next fall.
Oh Lord, yeah, cotton patch blues...
Похожие новости.
Die Opel Gang Teil II — Im Wendekreis Des Opels
Mit Vollgas im Auftrag des Herrn. Wenn er uns zu sich ruft, wir kommen gern. Eine Spannung liegt deutlich in der Luft, die jeder sp?ren kann. Es ist das Zeichen zum Aufbruch f?r alle aus der
Flores
T?came, suavemente como tocas una flor, que deja su perfume con su dulce olor, que si la cortas todo acabar?. M?jame, las gotas se detienen entre p?talos, y luego caen al suelo humedeci?ndolo, si vivo es del
На Большом Каретном
— Где твои семнадцать лет? На Большом Каретном. Где твои семнадцать бед? На Большом Каретном. Где твой черный пистолет? На Большом Каретном. Где тебя сегодня нет? На Большом Каретном. Помнишь ли, товарищ, этот дом? Нет, не забываешь ты о
Материнська Хата
Зелений любисток i холодна м’ята, Поруч, бiля тину, мальва розцвіла... Це менi згадалась материнська хата... Кличе рідна, кличе знову до села. Приспів: В нiй пройшло дитинство i юнацькi роки. I кохання перше, i кохання перше Тут моє
Окольцованная Птица
Я была твоею первой Я дала когда-то слово Быть всегда с тобою вместе Все делить всегда с тобой Но меня окольцевали Я теперь жена другого Твоя бывшая невеста Твоя первая любовь Припев: Окольцованная птица На окно твое садится У нее мои
