Волынки и Web.
Ничего общего! Почти...

The Key

В рубрике: Тексты песен — 31.08.2012

Seems I’ve been waiting half a life
For things to arrive
That won’t come
Seems I’ve been waiting all this time
For the perfect rhyme
Now it’s done

But I forgot what it was I’m looking for
I found the key but not the door
Nothing more

Heyeyey
Is there anybody home tonight?
I can hear you on the other side
But I can’t get through
I say heyeyey
There’s no begining, there’s no end
A vicious circle ’cause I cannot mend
The love I feel for you

Seems I’ve been seeing things in you
That could not come true
Come alive
Seems I’ve been trying all these years
To fight back the tears
And survive

Yes I forgot, what it was I’m looking for
I found the key but not the door
Nothing more

Heyeyey
Is there anybody home tonight?
I can hear you on the other side
But I can’t get through
I say heyeyey
There’s no begining, there’s no end
A vicious circle ’cause I cannot mend
The love I feel for you

The love that I feel
Lies here for you
The love that I feel
Just can’t get through

I wanna get to you
I wanna get to you


Похожие новости.


Нехай Тобі Розкаже Дощ

Нехай Тобі Розкаже Дощ

Чекаю знову я твоєї згоди, Тривожний час не хоче бути марним Та вже четвертий день така погода, Що все похмуро і на небі хмарно. Приспів: Нехай тобі розкаже дощ Під музику своїх октав Як я чекаю в



Devil Woman

Devil Woman

Mr. Rockett, give me some drums!! She'll slide you in, you taste the sin She slowly gets inside your head You feel her take control and she'll steal your soul She's the devil lying



Добрий Вечір

Добрий Вечір

Добрий вечір. Руки ти кладеш на плечі І мені відповідаєш: "Добрий вечір". Цілий день тебе чекала, Я хилини рахувала Виглядала, підганяла: "Де ж той вечір?" Добрий вечір. Лиш для тебе очі сяють Лиш для тебе я співаю, Лиш для



Барабашка

Барабашка

Это кто стучит, тихий портит вечер, Все соседи спят. Говорит отец: Может за окном разгулялся ветер. Это звук родных доконал вконец. Я уйду к себе, я закрою двери, И отвечу ясно на ночной сигнал. Милый домовой



Fame

Fame

Fame, (fame) makes a man take things over Fame, (fame) lets him loose, hard to swallow Fame, (fame) puts you there where things are hollow Fame (fame) Fame, it's not your brain, it's just




Нет комментариев

Комментариев нет.

Извините, обсуждение на данный момент закрыто.